Alumni Accomplishments

This Star Still Shines

屡获殊荣的校友拥抱受新冠病毒影响的一年,充满了曲折

A woman in a hallways standing with her arms crossed.
A woman leaning on a railing.

icon of a calendarDecember 1, 2020

icon of a pencilBy Rene Wisely

Share this story

2020年将被载入史册,成为“前所未有”的COVID之年, Christina Boyland (BSN ‘09, 在她的护理生涯中,这也是前所未有的一年.

博伊兰,法医护士和特别讲师 SON尽管如此,他还是取得了几项值得注意的成就. She:

  • 在《韦德体育app官网》2020年5月版上首次发表文章
  • 应合著者Virginia Lynch的邀请撰写了手稿, MSN, RUN, FCNS, FAAFS, FAAN, who is considered the founder of forensic nursing
  • 在杰出校友类别中被评为2020年欧森大学南丁格尔奖得主
  • 从博蒙特医院转到转折点的全职法医护士, 这是一个以马科姆县为基地的项目,提供医学法医检查, support, 以及帮助家庭暴力和性侵犯幸存者的资源, 正如2019冠状病毒病袭击密歇根州导致家庭暴力上升一样.
  • 与Kelly Berishaj共同撰写了一本女性妇科教科书的章节, DNP, RN, ACNS-BC, SANE-A, 特别指导员和法医护理项目主任
  • 参加了成人和青少年性侵犯护士审查员的考试

但回首往事,她认为获得硕士学位(2018年)是她的最高成就.

“那一刻对我来说意义重大,因为我在高中的前几年是个问题孩子,” Boyland says. “让我的父母看着我作为一名硕士预备护士走过舞台,对我和我的家人来说都是一个重要的时刻.”

Boyland, who lives in Clawson, MI, 已经在考虑给她的名字再加三个首字母了吗, either DNP or PhD. But for now she is also a teacher, 帮助未来的护士了解法医护理的细微差别. 她将法医护理描述为照顾受暴力影响的病人, trauma, 或者虐待以及医疗保健和法律体系交叉的地方.

Getting Published

Establishing herself as an expert in the field, 博伊兰与俄勒冈州立大学的贝里沙和林奇共同撰写了一篇文章, an honorary esteemed fellow at OU SON, and Kristin Reinink, MSN, RN, SANE-A, SANE-P, TCRN, 她是大急流城一家医院的护理主管,也是博伊兰的同伴. 他们研究了是否需要将法医护士作为医院常规工作人员的一部分,以最好地满足经历过创伤的病人的需要. 关于法医护士住院医师的手稿被接受发表在2020年5月版的《韦德体育app官网》上.

博伊兰在博蒙特医院(Beaumont Hospital)取得了进展,她在那里接受了法医护士住院医师的想法. 由于她的努力,她被授予欧森大学杰出校友类别的南丁格尔奖. 她是今年南丁格尔奖的11位获奖者之一. Each winner receives a check for $1,000, a solid bronze statue of Florence Nightingale, and a Nightingale ceremonial pin. Nominees were nominated by their peers, supervisors, 以及患者对他们卓越护理专业知识的认可.

“克里斯蒂娜·博伊兰是专业护士的典范——她富有同情心, empathetic, and a risk taker,” says Berishaj, 谁雇她来帮一本女性妇科教科书写一章, since Boyland worked on Beaumont’s obstetrics’ floor. “She is willing to ask the hard questions, seek out the answers, 并加倍努力,尽一切可能为她的病人提供最好的护理,并为她的同事提供基于证据的支持. 无论是当护士,她都愿意投入艰苦的工作, student, 或教育工作者来实现她的目标,这些目标通常围绕着改善病人护理.”

The COVID Influencer

当COVID-19袭击密歇根州时,博伊兰在医院方面建立的势头停止了. 她很快就在Turning Point找到了法医护士的职位,并发现COVID也影响了她在那里的工作.

Turning Point的危机热线接到的电话急剧增加,而且随着情况变得更加危急,接通电话的时间也在增加, she says, though visits for sexual assault exams decreased. The dynamics of intimate partner violence, sexual assault, and strangulation are definitely different. 由于停工,施虐者可能更频繁地回家,因此患者获得服务的能力受到影响,” she says.

“我听说COVID被用作一种新的权力控制策略, as a means to isolate victims and survivors,” she adds. “Research indicates that high stress situations, loss of employment, 失去工资也是造成亲密伴侣暴力的因素之一. 夫妻们无法通过上班来远离彼此.”

博伊兰在来到奥克兰之前从未听说过法医护理, 它在密歇根州开设了第一个法医护理项目,也是全国顶尖的法医护理项目之一. She was intrigued immediately.

现在她在这个项目中教书,并且是一名刚毕业的学生, feels she is able to connect easily with the students; and she has found a new love.

“I love teaching,” she says. “It helps me stay on top of the field. We are constantly learning more. 循证实践不断产生所以它让我走在前沿我得到了培养新护士的回报, like me, didn’t even know forensic nursing was a specialty.”

Her path to success has been unprecedented.

有关法医护理计划的更多信息,请访问 School of Nursing.

Share this story